Masih ingat dengan: Ini mataku, mata kiri mataku, mata kanan mataku, mata-mata? Tadi itu adalah salah satu backsound viral di tahun 2023 yang menampilkan ekspresi mata melotot. Ah, ngomongin mata, istilah ini juga ada lho dalam Bahasa Jawa, meski kesannya agak kasar sih. Lho, jadi ada versi halusnya ya?
Ada dong! Mari kita bahas bersama-sama seputar mata ini.
Menurut Kamus Besar Bahasa Indonesia, mata merupakan salah satu panca indra yang digunakan untuk melihat.
Dalam Bahasa Jawa, pengucapan mata adalah moto, dan ini merupakan salah satu umpatan, makian, atau kata kotor. Variasinya bisa matane, dan matamu seperti contoh kalimat:
- Yen nggoleki barang kuwi gawe mata! (Kalau nyari barang itu pakai mata),
- Matane! Ana wong lungguh disemprot banyu (Umpatan/kata kotor! Ada orang duduk malah disemprot air),
- Matamu kuwi! Diajak koyah malah nyepelekne (Umpatan/kata kotor! Diajak bicara malah menyepelekan).
Lalu untuk percakapan sehari-hari yang lebih santai dengan kawan sebaya, bestie akrab, dan orang yang lebih muda, kita bisa menggunakan linguistik Bahasa Ngoko yaitu mripat. Contohnya bisa seperti:
- Mripatku kelilipen lebu, sepet rasane (Mataku kemasukan debu, perih rasanya),
- Wong bule mripate rupa biru (Orang bule matanya berwarna biru).
Kemudian untuk percakapan santai dengan orang tua, orang yang usianya lebih tua, atau kepada orang dengan jabatan lebih tinggi, kita bisa menggunakan linguistik Bahasa Krama yaitu netra, soca, atau paningal. Contohnya bisa seperti:
- Netranipun Mister Berg rupinipun biru (Matanya Mister Berg berwarna biru). Atau bisa diganti dengan soca maupun paningal.
Sementara itu, menurut Pepak Basa Jawa, ada beberapa istilah lain untuk mata selain yang disebutkan di atas yaitu: eksi dan aksi yang tergabung dalam materi Dasanama.
Istilah ini biasa digunakan dalam penulisan geguritan, puisi, lirik lagu, sampai tembang macapat secara turun temurun. Contohnya bisa ditemukan di salah satu tembang macapat Kinanthi berikut ini:
Anoman malumpat sampun
Prapteng witing nagasari
Mulat mangandhap katingal
Wanodya yu kuru aking
Gelung rusak wor lan kisma
Kang iga-iga kaeksi
Bisa dibilang, beda penggunaan linguistik bahasa untuk mata, kesan dan maksudnya juga berbeda. Namun, tetap lebih baik memakai bahasa yang sopan ya. So, menurutmu gimana?
Cek berita dan artikel lainnya di GOOGLE NEWS.
Baca Juga
-
Yen Ing Tawang Ana Lintang: Rindu Menggila di Bawah Langit Penuh Bintang
-
Manhwa The Count's Secret Maid: Konflik Berat dengan Eksekusi Plot Bikin Penasaran
-
The Male Lead is A Murderer: Tema Klise yang Sukses Bikin Senam Jantung!
-
Blaka Suta: Kejujuran dalam Daily Life dan Hukum Tabur Tuai Lintas Generasi
-
Struktur Kata 'Ampil' Bahasa Jawa, Bisa Jadi Subjek, Predikat, Hingga Objek
Artikel Terkait
-
Tren Kacamata dari Masa ke Masa: Nostalgia, Futuristik, Hingga Gaya Korea Kekinian
-
Liburan Segar di Klaten, Ini Dia 5 Umbul Terbaik dengan Air Super Jernih
-
Blaka Suta: Kejujuran dalam Daily Life dan Hukum Tabur Tuai Lintas Generasi
-
Struktur Kata 'Ampil' Bahasa Jawa, Bisa Jadi Subjek, Predikat, Hingga Objek
-
Langgam 'Kuncung' Didi Kempot, Kesederhanaan Hidup yang Kini Dirindukan
Lifestyle
-
Simpel tapi Stunning! 4 Ide Basic OOTD Style ala Yuna ITZY yang Mudah Ditiru
-
Tampil Effortless, Ini 4 Ide Gaya OOTD Chic ala Nagyung FROMIS 9
-
FOMO tapi Hemat: Rahasia Gen Z Bisa Nonton Coachella Meski Dompet Pas-pasan
-
Perbaiki Skin Barrier dengan 4 Ampoule PDRN yang Sedang Hits di Korea
-
Effortless dan Chic! Ini 4 Style Monokrom Pakai T-shirt ala Ling Ling Kwong
Terkini
-
Tayang Bulan Juni, Lee Je Hoon dan Yoo Hae Jin Adu Strategi di Film Big Deal
-
5 Anime Slice of Life Bertema Penemuan Jati Diri Terbaik, Sudah Tonton?
-
Review Film Sacramento: Road Trip Absurd Penuh Makna
-
Sukses di Timnas Indonesia U-17, Nova Arianto Diisukan Latih Skuad untuk Sea Games 2025?
-
UNIS Tampilkan Pesona 'Sweet and Spicy' di Lagu Terbaru 'Swicy'